Composiciones de Monteverdi (1/4)

Con motivo de haber estado escuchando recientemente los trabajos de Claudio Monteverdi, compartiré aquí algunas de las obras del compositor italiano que más me han gustado.

SV 143, Chiome d’oro, bel tesoro (Settimo libro de madrigali, 1619).

La alegre vivacidad de este madrigal hace que se encuentre entre mis favoritos. Ese carácter, no obstante, contrasta con una letra que relata un romanticismo ambivalente, una fascinación que se regocija en lo punzante de una belleza demasiado intensa, en un amor que asaeta el ánimo, hiriente pero salvífico. Abajo dejo una traducción libre de la original italiana. A pesar de todo, lo que de verdad me maravilla de esta composición son dos detalles que, aun específicos, cambian radicalmente mi experiencia de la obra: primero, la combinación de las voces de los dos violines entre 00:18 y 00:35 (frases que se repetirán más adelante) y especialmente la línea melódica del segundo (y, si se me apura, entre 00:32 y 00:33); segundo, la emotividad del «se ridete m’ancidete» (‘si reís yo muero’; literalmente ‘me matáis’) de 02:16.

Cabellos de oro, bello tesoro,
me atrapáis de mil maneras
ya estéis recogidos o sueltos.

Sublimes blancas perlas,
si las rosas que os cubren
os revelan, ¡cómo me herís!

Vivas estrellas, que tan bellas
y tan brillantes resplandecéis,
¡si reís yo muero!

Preciosos, encantadores
labios de coral amados,
si habláis ¡qué dichoso soy!

¡Oh, bello vínculo por el que gozo!
¡Oh, dulce partir de la vida!
¡Oh, bienvenida sea mi herida!

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s